Jargon Begone!

The following jargon have been provided by the community. If you would like to contribute a jargon please click on the Add to Jargon Begone! button.

Displaying 21 - 40 of 57 1 2 3
What jargon term annoys you the most? Why?

Because the general community do not understand it, I have heard it used as a substitute as bad eg I have asthma, it's chronic, they don't mean its an ongoing, always there condition, they mean its really bad. And then we here about health professionals, govt talking about chronic conditions - what do they general public think this means - really bad conditions. Oh mine is not that bad...


it dehumanises people


Not something in mainstream use yet


Not even GPs understand the acronym for Alcohol and other drugs. I have seen websites for community health where "AOD programs" is used rather than "Help with drugs and alcohol"


I know it's a common HR term but it sounds too much like waterboarding - a torture technique - for my liking. Can't we use orientation instead?

Your Fired

it is You are fired


they wont understand, I too don't understand sometimes


"Gaming" refers to playing games, either online or in real life. It is not "gambling" and should not be used as a weasel word to make gambling seem nicer or less threatening. Especially by governments. "Minister for Gaming"? Really? How about "Minister For Exploitation"?


During the height of last horrific Bush-fire season, a Senior Emergency person came forward and announced that he had just checked the "BOM" site.

Anybody hearing that referral to the Weather Report could have assumed he was talking about a bomb attack adding to the already horrible unfolding disaster.

I have a long list - DOCS, FACS, HSIE, COAG, DFAT, ACT, ADF, PDHPE, medical positive/negative results.

Then there's the bonkers term "NEAR-MISS" . Need I explain? Well - I suffered a genuine "near-miss" recently when a driver "rear-ended" or crashed into my car and managed to "write-it-off". THAT WAS A NEAR-MISS, as far as I'm concerned. I'm still chasing him - the bastard drove off!

On boarding

This is what you do to introduce new people to your organisation apparently.
Is it like water-boarding?


A conversation is a discussion between rational people
It’s not a Convo.


We are people not peeps


Heard so often

tools for my toolkit

meaningless drivel.


IT specific abbreviation that users may not know or understand. RDP stands for Remote Desktop Protocol and is a Microsoft software to access workplaces remotely.


During the era of Windows 95, doing things "online" was a new thing. Now in the 21st century, most people understand many activities can be done using the internet. An online webinar, or an online form are just the worst examples!


I've worked at a pharmacy to 2 years and I still don't know what it means let alone be able to explain it to customers.


Consumers are people. They don't eat services or clinicians!

What is wrong with calling them people and preferably by their actual name???


We are people first. We are mothers, sisters, brothers, fathers, and friends. Caring is a bi-product of our relationship with the person.

Touching base

not direct, vague, should be discuss, meet, talk, telephone call etc.

What jargon term annoys you the most? Why?
Displaying 21 - 40 of 57 1 2 3

Why should I pledge?


6 out of 10 of people in Australia have low health literacy.

Many Australians have trouble understanding and using information provided by organisations. They also have trouble navigating complicated systems like healthcare services.

When we use jargon, technical terms or acronyms, it is hard for people with low health literacy to understand and use information.

 Pledge and take part in activities at your workplace. Make it easy for people with low health literacy to get better information and outcomes from services they use.

Drop the Jargon

%your signature%

You can add formatting using markdown syntax - read more
132 signatures = 26% of goal

Share this with your friends:


Pledge to Drop the Jargon

  • Use plain language in all communication – with other staff and with clients
  • Not use acronyms
  • Explain medical and other technical terminology
  • Check that information has been understood by your clients
  • Work with a professional interpreter when your clients have low English proficiency
  • Politely point out when your colleagues use jargon