Jargon Begone!

The following jargon have been provided by the community. If you would like to contribute a jargon please click on the Add to Jargon Begone! button.

Displaying 41 - 60 of 67 1 2 3 4
What jargon term annoys you the most? Why?

A conversation is a discussion between rational people
It’s not a Convo.


We are people not peeps


Heard so often

tools for my toolkit

meaningless drivel.


IT specific abbreviation that users may not know or understand. RDP stands for Remote Desktop Protocol and is a Microsoft software to access workplaces remotely.


During the era of Windows 95, doing things "online" was a new thing. Now in the 21st century, most people understand many activities can be done using the internet. An online webinar, or an online form are just the worst examples!


I've worked at a pharmacy to 2 years and I still don't know what it means let alone be able to explain it to customers.


Consumers are people. They don't eat services or clinicians!

What is wrong with calling them people and preferably by their actual name???


We are people first. We are mothers, sisters, brothers, fathers, and friends. Caring is a bi-product of our relationship with the person.

Touching base

not direct, vague, should be discuss, meet, talk, telephone call etc.

Jargon Blacklist

Jargon Blacklist can have very negative connotations in Australia and other countries relating to the trade union movement. to be blacklisted is not a choice and with this comes unpleasant repercussions for people. Jargon Junk or Jargon Junk List could be a better title for calling out jargon in the workplace.

People with a disability speaking for themselves

People with a disability or mental illness should be able to speak for themselves. Medical staff, community services, local governments, families and cares should become aware of when it is good to advocate and when it is great to let people use their voices.


Because it should be 1-op as in 1 operator

Rusty Trombone

My GF keeps asking for one and I assume it is some sort of dessert?

Brain Storming

Brain Storming is a commonly used term use in Australia for meetings. On the 20th of June 2008 City Councils in UK banned the use of this word as "Brain Storming" is a term associated and a symptom of a specific neurological disease.

A bit on the Spectrum

saying that a child or adult is a bit on the spectrum? People are either autistic or they are not.

When jargon keeps changing

I can't keep up with changes and even if I wanted to tell my clients I don't know what it is. Or what acronyms are?


It's disempowering for the person you are working with, it removes choice, and is autocratic. Primary and community health workers are not enforcers and have no reason to use this term.


Because people holding stakes usually also hold a hammer. When talking about health or public services we hold people in our hands not stakes

Using the word - Agency

It is not used in everyday conversations about making choices and decisions as it was used in a talk about managing self care. Agency for most people is a word that describes a building, business or organization. Lets drop using this word!

What jargon term annoys you the most? Why?
Displaying 41 - 60 of 67 1 2 3 4

Why should I pledge?


6 out of 10 of people in Australia have low health literacy.

Many Australians have trouble understanding and using information provided by organisations. They also have trouble navigating complicated systems like healthcare services.

When we use jargon, technical terms or acronyms, it is hard for people with low health literacy to understand and use information.

 Pledge and take part in activities at your workplace. Make it easy for people with low health literacy to get better information and outcomes from services they use.

Drop the Jargon

%your signature%

You can add formatting using markdown syntax - read more
56 signatures = 11% of goal

Share this with your friends:


Pledge to Drop the Jargon

  • Use plain language in all communication – with other staff and with clients
  • Not use acronyms
  • Explain medical and other technical terminology
  • Check that information has been understood by your clients
  • Work with a professional interpreter when your clients have low English proficiency
  • Politely point out when your colleagues use jargon